U našem prošlom članku smo se bavili izrazima koji se koriste prilikom štampe knjiga sa tvrdim povezom. Donosimo Vam još stručnih izraza koji su u upotrebi kako bi ste kod Vašeg štampara bili u mogućnosti da lakše ispratite proces koričenja knjige.
Bleed – tvrdi povez knjige zahteva i nešto veći prepust korice (bleed) oko 20mm sa svake strane. Kod pripreme za koričenje u mekom povezu dovoljan je prepust 2 do 3 mm preko dimenzija knjige sa svih strana. Ovo je bitno kako bi se korice savile oko lepenke i pričvrstile sa unutrašnje strane.
Tul platno ili knjigovezačka gaza – koristi se za ojačanje knjižnog bloka.
Kapital traka – tkanina koja se postavlja između rikne, tabačnog dela i korica koje su presvučene ibercigom. Služi za ukrašavanje tvrdog poveza i može se pronaći u raznim bojama i dezenima.
Pokazne trake ili označne vrpce – imaju ulogu obeležavanja mesta na kome se stalo sa čitanjem (bukmarker) i pričvršćene su za prošiveni deo knjižnog bloka iza rikne.
Ibercig – obično se izrađuje od kunstdruk papira (130-150 grama) i služi za presvlačenje lepenke. Nalazi se sa spoljne strane korica ali ulazi i sa unutrašnje strane do 2cm.
Apsec – prostor ili deo koji se nalazi između rikne i prednje i zadnje strane knjige.
Nadamo se da smo Vam donekle približili izraze koji se mogu čuti u svakodnevnoj komunikaciji štampara. U našoj štampariji uz savete možete očekivati kvalitetan proizvod kao posledicu više od dve decenije iskustva. Vaše je da nas kontaktirate, a mi ćemo Vam u najkraćem mogućem roku izneti ponudu u skladu sa Vašim zahtevima.